私の 週末は いそがしくて、 たいへんでした。たくさん べんきょうしました。えいごの てがみを かいて、 テストの べんきょうをしました。 でも、土曜日は たのしかったです。 土曜日に DPAC で Handel’s Messiah の コンサートが あったので、 ともだちと いしょに コンサートを みに いきました。私の ルームメートも いきました。DPACは Legendsの となりに あります。あるいて、私のりょうから DPACまで じゅっぷんぐらい かかります。 DPACはりっぱで あたらしい たてものです。コンサートは はちじから じゅうじはんまでした。 コンサートは ながすぎたけど、Handel’s Messiahは とても きれいでした。日曜日に ともだちと としょかんに べんきょしに いきました。 そして ごぜん にじまで べんきょうしました。 私は ごぜんにじはんに りょうに かえりました。それから、 へやで ごぜん ろくじまで じぶんでべんきょうしました。
My favorite song!!
Tuesday, December 7, 2010
Saturday, December 4, 2010
Podcast Project!!!!
Script With Translation:
学生 1 (Studying)
学生2 (comes in)
学生1: Are you okay げんきですか。
学生2: No, look at my dark circles. いいえ、わたしのダークサークルをみてください!
学生1: Why do you have them? ええ?どうしてダークサークルがありますか?
学生2: I haven’t slept all day yesterday きのう、ぜんぜんねませんでしたよ。
学生1: That’s too bad ああ。それはざんねんですね。
学生2: What are you studying? なにをべんきょうしていますか。
学生1: I’m study for the GRE because I am a English major. What are you studying? わたしのせんこうはえいごで、GREのべんきょうをしています。
学生2: I’m studying for the Japanese test that’s tomorrowわたしはあしたのにほんごのテストのべんきょうをしています。
学生1: Oh really? What’s your major? あ、そうですか。せんこうはなんですか。
学生2: I am a business major. Do you want to study together? わたしのせんこうはビジネスです。いっしょにべんきょうしてもいいですか。
学生1: Sure もちろんです。
(Time Passes)
学生1: I’m hungry, buy me food おなかがペコペコです。たべものをかってくださいませんか。
学生2: No. I don’t have any money すみません、いまおかねがないから。。。
学生1: You’re a bad friend ___さんはわるいともだちですね。
学生2: You’re a bad sempai ___さんはわるいせんぱいですね。
学生1: But since you’re a second year and I am a third year I’m still your sempai. (Take your ID card) HAHAHAHAHA でも、___さんはにねんせいで、わたしはさんねんせいだから、まだ わたしは___さんのせんぱいですよ。
学生2: I’ll buy coffee. Give it back please. コーヒーをかってあげます。(IDを)かえしてください。
(Gets coffee)
学生1: Thank you! This is so good ありがとうございます。おいしいです.
(Drink coffee)
Both学生: Let’s studyじゃ、べんきょうしましょう。
(GO back to studying)
学生1: What is your test? テストはなんじにありますか。
学生2: 8:00am, what time is your test? 8じです。___さんは?
学生1: My test is 8:00am too! How long is your test? わたしも8じですよ!テストは どのぐらい かかりますですか。
学生2: It’s only an hour 15 minutes. How long is your test? いちじかんじゅうごふんぐらいだけです。___さんは?
学生1: 3 hours long. さんじかんです。
学生2: (Gasp) that’s so long! Where is your test taking place? あれ??ながすぎますよ!どこでうけますか?
学生1: Debartolo. デバートロです。
学生2: Mine too! How long does it take from the library to Debartolo? えっ?わたしも!としょかんからデバートロまでどのぐらいかかりますか。
学生1: You don’t know that? It’s about 5 minutes walking. しりませんでしたか?あるいてごふんぐらいだけかかります。
学生2: I have a bike so it’ll probably take 3 minutes そうですか。わたしはじてんしゃでいくからさんぶんぐらいだけですね。
学生1: Oh, that’s nice. What time is it? それはいいですね。いまなんじですか。
学生2: 6:00am あさろくじです。
学生1: Oh we have 2 hours until our tests あ、わたしたちの テスト まで にじかんありますね。
(Go on studying until 8:00am)
学生2: Good luck on your test! テスト、がんばってください!
学生1: Good luck to you as well. ええ。___さんもがんばってください!
(Separate)
Monday, November 15, 2010
しゅうまつ
わたしは しゅうまつに ともだちと レストランに いきました。 レストランは BMVの となりに ありました。 そして、 えいがを みました。 Paranormal Activities 2 でした。
わたしは あのえいががすきでした。とうよびに わたしは 一年生(いちねんせい)と Chipotleというレストランに いきました。 わたしは せんぱいだから こうはいたちのチェックまで はらいました(I bought food for the underclassmen). In case people do not know, it is Asian culture (at least Korean Culture) for upperclassmen to treat underclassmen to lunch or dinner, etc. そのあとで しゅくだい を しました。
Thursday, November 4, 2010
いいえいが
きょう、 わたしは いいえいがを みました。
えいがの なまえは RAN でした。
Here is a scene from the movie
It’s a Japanese rendition of Shakespeare’s King Lear. It is set in the sengoku era.
For more information look at:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ran_%28film%29I had to watch this movie for my Shakespeare and Political Science class. I wasn’t expecting much but it was an excellent movie. A brilliant rendition by Akira Kurosawa
Monday, November 1, 2010
しゅうまつ
わたしは、 しゅうまつ に Purdue だいがくに いきました。
ともだちの アパートに いきました。
きんようびの ばんごはんは Thai レストランでたべました。 Pad Thai を たべました。 おいしいかったですよ。
そして、 カラオケを しました。
そのあとで How to Train a Dragon を みました。
いい えいが でした。
どようびに わたしは、 たくさん ねました
それで、 ともだちと かいもの を しました。ぱんやに いきました。わたしは、ぱんが すきい です。
I was little Red Riding Hood :D
Purdue だいがくは たのしかったです。
Friday, October 22, 2010
わたしのりょう
わたしの へやは おおきいです。
これは Ryan Hall です。
Ryan Hall has two study lounges on every floor and a kitchen on every floor as well.
Monday, October 18, 2010
ドラマ
きのう、わたしは とても いいドラマ(Drama)を みました。ドラマは ホタルノヒカリ (Hotaru no Hikari, aka Glow of Fireflies) でした。 わたしは このドラマが ほんとうに すきです(really like)!!!!
シスン2もみたいです。Main Actress とActorは とてもう きれいと かっこいい(handsome) だから わたしは うれしい です。
あやせ はるか
ふじき なおひと
かと かずき
すてきな ひとだね~~
Subscribe to:
Posts (Atom)